I en lejlighed i hjertet af Korsør udpeger den 85-årige oversætter Péter Eszterhás en række bøger i en af sine mange bogreoler: »Sådan en trebindsroman som den sorte der, den tog mig fem år at oversætte.« 

Værket er ungarske Péter Nádas’ Parallelle historier, en kolos på næsten 2.000 sider.