Nogle gange kan man få det indtryk, at de fleste klassikere for længst er oversat. Men det er ikke tilfældet, for først nu foreligger Marco Polos utrolige rejseberetning gennem Asien på dansk. Der har tidligere været genfortællinger, men aldrig før den oversatte italienske originaltekst i al sin nøgenhed.

Oversættelsen er altså prunkløs, seriøs og særdeles vellykket. Der er ikke noget noteapparat – det er ikke en videnskabelig udgivelse – og det indebærer, at man læser bogen med samme undren og bjergtagelse som en jomfruelig læser i 1300-tallet, da rejseberetningerne blev den største bestseller før bogtrykket – næst efter Bibelen, naturligvis.