Bogligt begavet. Alger, vild retorik og en svensker, der virkelig går op i lyrik. Weekendavisen udvælger tidens fem bedste bøger.
De bedste bøger lige nu

Maleri: Rupert Bunny
Denne artikel udkommer også i Weekendavisens litterære nyhedsbrev 'Bogligt begavet'. Læs mere og tilmeld Dem her.
Velkommen tilbage fra en forhåbentlig stressfri og læsefyldt ferie. Selv brugte jeg sommerugerne på Tom Hollands fremragende Dominion fra 2019, en historisk revurdering af kristendommens massive indflydelse på alt fra sex til woke, som jeg lånte af min kollega Anna Libak.
Bogen er virkelig velskrevet og tankevækkende, også selvom man skal slå et par engelske gloser op på telefonen her og der (det er ingen skam, Anna gjorde det også, indrømmede hun). Ved De for eksempel, hvad »vituperative« betyder? Nej? Så findes Dominion heldigvis også i en dansk oversættelse.
Men lad os vende blikket mod mere aktuelle udgivelser. Der har som sædvanlig været lidt stille på udgivelsesfronten over sommeren, men det er alligevel lykkedes anmelderne at finde fem gode bøger. De kommer her:
1. Vestens bastard
Første gang jeg stødte på James Baldwin – forfatter, debattør og fortaler for sortes rettigheder til sin halvtidlige død i 1987 – var på YouTube, fra dengang han i 1965 diskuterede med den konservative William F. Buckley på universitetet i Cambridge. Spørgsmålet var, hvorvidt den amerikanske drøm var blevet opnået på bekostning af »the American Negro«, som man kaldte det dengang, og det overvejende hvide mandlige publikum endte med at stemme massivt ja.
Baldwin var også en vild retoriker: melodisk, inciterende, overbevisende. Og nu er to af hans essaysamlinger og en roman ude på dansk, fordi han ville være fyldt 100 år i disse dage. Sjældent har Klaus Rothstein læst så begavede og beundringsværdige essays, skriver han i sin anmeldelse.
James Baldwins farmor blev født som slave, hans far var fri, selv nåede Baldwin at opleve ophævelsen af den formelle racesegregering i de amerikanske sydstater. Havde han levet i 100 år, kunne han have stemt på landets første sorte præsident og senere set, hvordan USA diskuterer betydningen af Kamala Harris' sorthed. Uaktuel bliver han nok ikke foreløbig.

Giv den som gave til: Deres historieløse Kamala Harris-begejstrede ven
James Baldwin: Hvis Beale Street kunne tale. Oversat af Rasmus Hastrup. 254 sider. 279,95 kr. Gyldendal.
James Baldwin: Næste gang ilden. Oversat af Niels Lyngsø. 118 sider. 229,95 kr. Gyldendal.
James Baldwin: Optegnelser fra en søn af de sorte. Oversat af Mikas Lang. 178 sider. 219,95 kr. Klim.

2. Sublim svensker
Pinligt, men sandt er det, at jeg ikke forstår svenskere. Ikke på sådan et åndeligt, metaforisk plan; jeg forstår simpelthen bare ikke, hvad der kommer ud af munden eller pennen på dem, kulturelt koloniseret af amerikanere, som jeg er.
Derfor er det rart, når nogen gider oversætte svensk lyrik til dansk, skabe en skandinavisk fællesmængde, så jeg i det mindste kan lade, som om jeg ved lige så meget om Strindberg som om Sex and The City.
Forlaget Virkelig, styret af den i egen ret anerkendte forfatter Andreas Vermehren Holm, har gjort det med Gunnar Ekelöf, den største svenske modernistiske digter og en mand, der levede gennem litteraturen. Ikke på bogblogger-måden, men højstemt og ambitiøst, lyder det fra Lasse Winther Jensen i hans anmeldelse af Ekelöfs prosasamling Virkelighedsflugt.
Ved siden af mandens egne tekster udgiver forlaget litteraten Anders Olssons biografi om manden, »blot 160 sider lang og helt fri for akademisk jargon og poseren«, skriver Lasse. Meget lovende!

Giv den som gave til: hende, der altid citerer Stig Helmers »Danskjävlar!« fra Lars von Triers Riget.
Gunnar Ekelöf: Virkelighedsflugt. Oversat af Karsten Sand Iversen. 312 sider. 249,00 kr. Forlaget Virkelig.
Anders Olsson: Gunnar Ekelöf. Oversat af Karsten Sand Iversen. 168 sider. 169,00 kr. Forlaget Virkelig.

3. Alger er gud
For et par måneder siden var jeg til afskedsreception hjemme hos Tine Eiby, min desværre nu tidligere kollega, der har været på Weekendavisen i en menneskealder. Heldigvis nåede hun at skrive en anmeldelse for os, inden hun gik på pension, og heldigvis var bogen ikke bare god, men også superaktuel.
Kaj Sand-Jensen og Jens Christian Schous Fra bakterier til blomsterflor handler nemlig om alt det, vi skylder planterne, hvilket er meget; faktisk startede livet på landjorden med de ofte så forhadte alger, skriver Tine Eiby.
Planter er hårdføre; nåletræer og bregner overlevede udslettelsen af dinosaurerne, men kan de overleve mennesket? Forfatterne er ikke så optimistiske på de store, langsomt voksende arters vegne; overleverne plejer at være kortlivede urter.

Giv den som gave til: en, der lige er gået på pension og nu skal virkelig meget i haven
Kaj Sand-Jensen og Jens Christian Schou: Fra bakterier til blomsterflor. Plantelivets opståen og udvikling fra urtid til nutid. 280 sider. 269,95 kr. Gads Forlag.

4. Ikke til salg
Så er der noget til historiehusarerne, anmeldt og rost af avisens Stauning-kender, Arne Hardis. Det drejer sig om en afdækning af socialdemokratens forhold til Grønland, fra han i 1906 blev partiets grønlandsordfører, og til han døde i 1942.
Mellem de to verdenskrige ønskede man i Danmark at beskytte grønlænderne mod udefrakommende og samtidig føre naturfolket »frem til vort eget folks højere kultur og større glæde ved livet«, som Stauning formulerede det.
Journalist og forfatter Niels Nørgaard beskriver samtidig, hvor svært det var for Danmark at håndhæve sine egne interesser, blandt andet over for Norge, der indtil starten af 1930erne mente, at de havde krav på dele af Grønlands østkyst. Og selvfølgelig over for USA; hvem husker ikke Trumps forslag om simpelthen at købe landet af Danmark?

Giv den som gave til: dronning Margrethe
Niels Nørgaard: Stauning og Grønland. 264 sider. 300 kr. Gads Forlag.

5. Lykkelig hændelse
Hver gang Nobelprisen i litteratur uddeles, sidder vi på bogredaktionen med en lang liste over mulige modtagere og en forventet deadline på et par timer. Det er tiden, der går, fra vinderen bliver udråbt tidligt torsdag eftermiddag, til avisen skal i trykken.
De sidste par år har amerikansk-antiguanske Jamaica Kincaid stået på listen, og for nylig udkom hendes Selvbiografien om min mor på dansk. En lykkelig hændelse ifølge vores anmelder Amalie Langballe, der taler om sprogets forførende rytme og hårde, men ømme betragtninger, som Zakiya Ajmi har oversat lydhørt og fantasifuldt.

Giv den som gave til: en, der har et kompliceret forhold til sin mor
Jamaica Kincaid: Selvbiografien om min mor. Oversat af Zakiya Ajmi. 208 sider. 250 kr. C&K.

Det var alt for denne gang. Om to uger serverer vi de fem bøger, man skal læse for at forstå et af tidens aktuelle emner. Har De forslag til, hvad det emne skal være? Så skriv til mig på msre@weekendavisen.dk.
Indtil da håber jeg, at De vil dele nyhedsbrevet med både venner, familie og bogklubmedlemmer. Alle kan skrive sig op til at modtage Bogligt begavet her.
Vi læses ved!
Marta Sørensen
Assisterende litteraturredaktør
Del: