Satellit. Japanske ambassadører i Europa viser sig fra deres allermest indsmigrende side, i skarp kontrast til Kinas mere bistre udsendinge.
Digitale diplomater
Japans ambassadører i både London og Paris er med stor hast blevet til stjerner på de sociale medier, hvor de med smittende entusiasme fordyber sig i deres værtslands kultur, i tydelig kontrast til et mere konfrontatorisk kinesisk diplomati.
Hiroshi Suzuki, den japanske ambassadør i London, har nu over 200.000 følgere på X. I ét opslag står han i en pub og bunder et glas mørk ale. I et andet besøger han Margaret Thatchers fødeby. I et tredje er han klædt ud som en af figurerne i tv-serien Peaky Blinders.
For det meste holder han en Paddington-dukke i hånden: »Gennem ham udtrykker jeg min kærlighed til briterne og deres kultur, for japanerne elsker britisk kultur,« siger han i en video på sin X-konto.

Hans kollega på den japanske ambassade i Frankrig er også godt med og gumler traditionsrigt fransk bagværk i sig, mens han bruger Asterix som vejviser til sit værtsland.
Det adskiller sig markant fra kinesiske diplomater, som i de seneste år har gjort sig bemærket med det såkaldte wolf warrior diplomacy, en nationalistisk retorik på sociale medier, hvor diplomater åbent angriber vestlige regeringer og medier.
Kineserne har dog skruet ned for denne linje og er tilsyneladende ved at finde en mere afdæmpet tone. Imens fortsætter deres japanske modparter ufortrødent med at charmere sig gennem Europas værtshuse og bagerier.
harms
Del:


