Paolo Cognetti: De otte bjerge. Oversat fra italiensk efter »Le otto montagne« af Lorens Juul Madsen. 220 sider. 249,95. People’sPress.

De otte bjerge er sådan en roman, der føles som en film. Jeg kan se den for mig som årets indie-biografhit: en stilfærdig historie, der udspiller sig mod et storslået landskab. Der bliver drukket grappa, mens bjergene lyser autentisk råt i baggrunden, og scenen enten forløses i et skænderi eller uudgrundelig tavshed.