I 1990 var jeg på tale som potentiel oversætter af den australske sanger og sangskriver Nick Caves debutroman, And the Ass Saw the Angel, og det blev derfor opfattet som formålstjenligt, at jeg mødte koryfæet. Hvilket så skete til samme års Roskilde Festival, hvor fruen og jeg på første parket oplevede en strålende seneftermiddagskoncert med kunstneren og hans forrygende band, The Bad Seeds, som dengang havde den smågeniale, men også konstant kværulerende tyske antimusiker Blixa Bargeld med i holdopstillingen.

Med det tekstligt intense, melodisk stærke og dengang nye The Good Son-album i bagagen fremviste Cave nye og blidere aspekter af sin sangskrivningskunst, så der var nok at snakke om, da vi efter koncerten blev lukket ind i det telt, hvor ensemblet befandt sig. Det vil sige efter en svada på hans vidunderlige broken English om alt det, han var utilfreds med – hotellet, forplejningen, koncerten, publikum med mere – forlod Bargeld selskabet, hvorefter stemningen blev helt god, og vi endte – sammen med to unge irske kvinder, der havde sat sig for, at Cave ikke skulle ligge alene i sin store hotelseng, når den tid kom – med at hænge ud med selskabet til sent på natten.