I den uforlignelige tredje sæson af SKAM er de to unge elskende fordybet i øm pudesnak. »Der findes sikkert et parallelt univers, hvor en Isak og en Even ligger på akkurat samme måde på det samme sted, men så har gardinerne måske bare en anden farve,« lommefilosoferer Isak, mens de putter og skiftes til at bappe på en velvoksen joint.

Den norske internetbaserede ungdomsserie SKAM skabte ikke bare tv-historie i hjemlandet, men også internationalt. Minutter efter at klippene blev offentliggjort, havde fans oversat dialogen til sprog som engelsk, spansk, kinesisk, portugisisk. Serien sluttede sidste år, men i diverse fangrupper ser man stadig unge fra hele verden poste billeder af, hvordan de har fået citater fra serien tatoveret ind i huden. Herhjemme var det primært kvinder i trediverne, der sad klinet til skærmen og valfartede til makeup-hylderne i håb om at kopiere Nooras røde læber.