Japanerier. Japans Inger Christensen er en vild allegoriker ved navn Hiromi Ito, og deres Benny Andersen en mild forsvindingskunstner ved navn Shuntaro Tanikawa.
At leve er mere almindeligt end at dø
Hiromi Ito: Vildgræs ved flodlejet. Oversat fra japansk af Ennette Thorsen Vilslev. 114 sider. 150 kr. Arena. Shuntaro Tanikawa: Watashi. Oversat fra japansk af Susanne Jorn. 70 sider. 169,95 kr. Hovedland.
I deres fint eksalterede efterskrift til japanske Hiromi Itos genreløse hybrid Vildgræs ved flodlejet, oversat til hårdt, klart dansk af Annette Thorsen Vilslev, sammenligner Hekseskole-lederne Johanne Lykke Holm og Olga Ravn Ito, født 1955, med netop fejrede Inger Christensen, født 1935:
Del: